Аргонавти Всесвіту
сайт україномовної фантастики
Меню сайту
Розділи новин
Нові надходження [2375]
Новини видавництв - 2013 [3]
Новини видавництв - 2012 [2]
Новини видавництв - 2011 [2]
Новини бібліографії [100]
Нові конкурси фантастики [18]
Нові переклади [53]
Новини зі світу фантастики [22]
ЕЛЕКТРОННА КНИГОЗБІРНЯ [24]
Наше опитування
Оцініть наш сайт
Всього відповідей: 1664
Головна » Новини зі світу фантастики

        

 

Офіційний прес-реліз нового вітчизняного щорічника української фантастики малої форми.

"Найкраща українська фантастика – 2018". Збірник.
Одеса: «Інфа-Принт», – 352 с., іл.; ISBN 978-0359-29108-3
© «РБЖ Азимут». Засновник Діденко Н. В.

У книзі вміщено найкращі фантастичні оповідання сучасних українських письменників-фантастів, як початківців, так і знаних майстрів пера, в Україні та поза Україною сущих.

Директор проекту: В. Яценко
Редактор: В. Геник
Редактор-консультант: Т. Левченко
Ілюстрації: А. Данчура, А. Жидкова, В. Копоть, А. Марковська, Н. Педан, В. Пригодюк, В. Соколенко, С. Тимченко
Дизайнер палітурки: Курило Павло
e-mail: pavlo.kurylo@gmail.com
Коректор: М. Штурхан

© Арєнєв В., Васільєва Л., Геник В., Гунько М., Диянчук М., Жидкова О., Іллюк Л., Левченко Т., Ліщинська Н., Олді Генрі Лайон, Пронько О., Пшебильський М., Радутний Р., Росткович О., Сілівра І., Сілін О., Скела Юлес, Соколенко В. Ярмуш О., Средін Нік, Стебловський Д., Тараторіна С., Торенко С., Шакілов О., Штурхан М., Яценко В.
.
Ціна 1 примірника - 150 грн.
Формат - 150х215х30 мм.
Вага - 479 г.
Пересилання Новою Поштою (за рахунок одержувача).

Щоби придбати книгу, будь ласка, пишіть на мейл: reglav@rbg-azimut.com

Гарного всім читання, друзі!

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 523 | Дата: 01.05.2019 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

  

 

  Нещодавно побачив світ переклад монографії діаспорного дослідника Володимира Смирніва «Українська фантастика: історичний і тематичний огляд» (Walter Smyrniv «Ukrainian Science Fiction: Historical and Thematic Perspectives», 2013).
  Це видання майже ювілейне, адже 2018 року українська наукова фантастика відзначила своє сторіччя: перша науково-фантастична повість, «За силу Сонця» Миколи Чайковського, була опублікована 1918 року.
  З дозволу автора над книгою на волонтерських засадах працювала група фахових перекладачів та аматорів. Зусилля координував ініціатор проекту Вячеслав Настецький. Найбільше часу пішло на редагування всіх розділів, уніфікацію власних назв, перевірку цитат, оформлення бібліографічних посилань тощо.
  Чим унікальна ця книга:
  - Володимир Смирнів подає детальний тематичний огляд української наукової фантастики ХХ століття, окремо розглядаючи, наприклад, художнє зображення роботів, прибульців, космічних подорожей і мандрівок у часі, гумор у науковій фантастиці тощо;
  - ви будете вражені тим, скільки творів охоплено в цьому досліджені і які імена часом зринають у зв’язку з НФ;
  - при цьому монографія має науково-популярний характер і прекрасно підійде для знайомства з українською НФ як такою. Якщо ви досі сумніваєтеся, що вона взагалі існує – аж раптом! – ось вам 432 сторінки неспростовних доказів;
  - про те, що книга просто зобов’язана сподобатися поціновувачам і знавцям жанру, годі й говорити;
  - родзинкою видання є хронологічна бібліографія української наукової фантастики від 1903 до 1999 року, скрупульозно укладена Віталієм Карацупою. Перевірте самі: там є все.
  Книга має тверду палітурку. Розміри:149х210 мм, корінець –
25 мм, вага примірника – 596 грамів.
  Публікація сплачена спільнокоштом.

  Через повністю волонтерський характер проекту книга надрукована малим накладом, а після розсилки попередніх замовлень примірників лишиться ще менше.
  Ціна примірника – 100 гривень + доставка за рахунок замовника, «Новою Поштою».

  Щоб придбати книгу «Українська фантастика: історичний і тематичний огляд», зв’яжіться із Вячеславом Настецьким через мейл: slovar06@gmail.com

  Приємного читання!

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 436 | Дата: 14.04.2019 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

У Києві відбулася презентація нової цікавої книги:

"Антологія детективної прози 20-х-30х років ХХ століття "Постріл на сходах""

Упорядник Ярина Цимбал

Редактор Олександр Стукало

 


ЗМІСТ:


Ярина Цимбал Народження українського Холмса 5-12  (передмова)
 

Дмитро Бузько 13-17 (біографічна довідка)
                       Льоля 18-29 (оповідання)

 

Гео Шкурупій  31-34  (біографічна довідка)
                       Провокатор. 35-48 (новела)

 

Юрій Смолич  49-53  (біографічна довідка)
                         Мова мовчання  54-74  (кримінальна новела)
                         Господарство доктора Гальванеску   75-200 (роман)
                         Півтори людини 201-274 (повість)

 

Юрій Шовкопляс  275-278  (біографічна довідка)
                             Проникливість лікаря Піддубного (цикл оповідань)

Цікаво, що до книги потрапив і фантастичний роман Ю. Смолича.

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 1126 | Дата: 23.01.2016 | Рейтинг: 5.0/1 | Коментарі (1)

Українська фантастика потроху розвивається, чому свідченням новий роман знаного українського письменника-фантаста Олекси Палійчука "Туга за сповіддю", завершений цьогоріч. Твір написаний у жанрі наукової фантастики й розповідає про команду космонавтів-"прогресорів", що виконують різноманітні місії, нерідко - рятувальні, на інших планетах. У романі багато пригод, філософських роздумів та прозорих паралелей із нашою сучасністю. Однак не лише в цьому особливість нового твору. Річ у тім, що "Туга за сповіддю" - роман у віршах! Наскільки пам'ятається, це чи не перша подібна спроба в нашій фантастиці, при чому вельми вдала.
Сподіватимемось на якнайшвидший вихід роману книгою й чекатимемо від автора нових експериментів на фантастичній ниві!
 
Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 946 | Дата: 15.12.2015 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

 

РОКОВИНИ СМЕРТІ ВИДАТНОГО ЛИЦАРЯ ФАНТАСТИКИ

 

   Минув рік, як відійшов у кращі світи знаний український бібліограф фантастики, патріот своєї землі і просто хороша людина - Микола Олександрович Ковальчук.

   Саме завдяки йому повернулися із забуття сотні й сотні фантастичних творів українських авторів та перекладів українською іноземної класики фантастики. І не просто осіли в запорошених бібліографічних шухлядах, де їх бачив би лише випадковий погляд вузького фахівця. Ні, Микола Олександрович прагнув донести ці невідомі сторінки нашої фантастики широкому загалові, щоби з ними міг ознайомитися кожен бажаючий. На це були спрямовані всі його зусилля, а також вільний час та значна частина матеріальних ресурсів. Мрією Миколи Ковальчука було створити повну інтерактивну бібліографію української фантастики, кожен твір у якій був би доступний для прочитання всім шанувальникам літератури мрії. Це був титанічний задум, але він планомірно втілювався в життя й, не виключено, таки був би доведений до кінця, якби не втрутилася трагічна випадковість, що перервала роботу в самому розпалі...

   Утім, мабуть, мають рацію філософи, які стверджують, що люди широкої душі та чистих помислів не відходять у засвіти остаточно й безповоротно. Вони незримо присутні серед нас - у плодах своєї праці та ідеях, котрі окриляли їх і продовжують окриляти сучасників. Щоразу, відкриваючи забутий донедавна текст чи книгу й читаючи підпис "Твір повернув українському читачеві бібліограф Микола Ковальчук", шанувальники фантастики із вдячністю схилятимуть голови перед пам'яттю цього чудового чоловіка, що так полум'яно мріяв і так багато зумів.

   Світла вам пам'ять і безмежна дяка, Миколо Олександровичу!

 

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 930 | Дата: 18.09.2015 | Рейтинг: 5.0/2 | Коментарі (1)

Побачило світ 29 число оновленого одеського міжнародного альманаху фантастики РБЖ "Азимут". Видання виходить українською та російською мовами, тому при однаковому змісті можна обирати мовну версію.

Всі бажаючі придбати альманах можуть з'вязатися з редакцією за адресою: natali@rbg-azimut.com

РБЖ "АЗИМУТ", № 29

ЗМІСТ:
Євген АЛЛАРД. ДИЛЕМА ФЛАЕРТІ (переклад з російської В. Геника)
Віталій ГЕНИК. МОСТИНЕЦЬ ДО ПЕКЛА
Микола ШТУРХАН. ДВОЄ НА БЕРЕЗІ (переклад з російської В. Геника)
Ігор СІЛІВРА. ШУБІН
Олександр ЛИЧОВ. ПОЛЮВАННЯ НА БУЖУМА (переклад з російської В. Геника)
Дмитро СТЕБЛОВСЬКИЙ. ЛАВА (переклад з російської В. Геника)
Радій РАДУТНИЙ. БАГАТО, БАГАТО, БАГАТО ПОПЕЛУ
Дана ПЕТРОВСЬКА. ЧИТАЛЬНЯ ПАНА ЄЖИ
Юлія ФУРЗИКОВА. БУРЛАКА (переклад з російської В. Геника)
Юлес СКЕЛА. ПОСИЛКА ДЛЯ СЕРФЕРА
Вадим СОКОЛЕНКО, Ольга ЯРМУШ. ЦІНА
Дмитро ЧЕСНОКОВ, Лариса ТУРЛАКОВА. СОЙВОРОНКИ (переклад з російської М. Пшебильського)

Директор проекту В. Яценко

Редактор української версії: В. Геник

Редактор російської версії: М. Штурхан

Ілюстрації: В. Соколенко, О. Селюков (4 стор.)

Обкладинка: В. Пригодюк

Дизайн: С. Дубровська

Коректор: М. Штурхан

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 905 | Дата: 16.06.2015 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

Вийшла чергова книга української письменниці Наталії Дев'ятко:

 

 

Дев’ятко Наталія. Легенда про юну Весну. – Київ: Кассіопея, 2015. – 92 с.

 

Чи добре, що ти і твої друзі люблять пригоди? А якщо ці пригоди небезпечні?

Цього року Влад, Митько, Анжела і Христина втекли з табору відпочинку, аби на самоті зустріти світанок на березі моря.

Дорослі, звісно, кинулися їх шукати, але пощастило новенькому вожатому. Валентин залишається з дітьми до ранку і розповідає їм чарівну казку, яка насправді не є вигадкою.

Чим обернеться та казка для них усіх, оповідується у цій книзі.

 

Читати книгу:

http://store.kassiopeya.com/product_info.php?language=ua&products_id=1411

 

 

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 576 | Дата: 25.02.2015 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

   Вийшла нова книга української письменниці Наталії Дев'ятко.

 

   

 

   Дев'ятко Наталія. Злато Сонця, синь Води: фольк-реалізм. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2014. – 140 с.

 

   По обидва береги Дніпра протягом багатьох століть береже народ стародавні легенди. Одна з них – переказ про тисячолітнє прокляття. Страшним воно було: не знатиме наша земля миру і свободи, чужа воля на ній пануватиме, а той, хто свій народ порятувати спробує і волю здобути, згине у нерівному бою чи від підступної зради.

   Нині добігає кінця тисяча років, слабне прокляття, і наново постав перед людьми на українській землі тяжкий вибір: жити вільно своїм розумом, слухаючи своє серце, чи, втративши себе, назавжди потонути у сірості і зневірі.

   Різними шляхами через імлу і небезпеки веде доля сміливців до чарівного вогнища на дніпровій кручі, де на них чекає хранитель загубленої пам’яті українського народу.

 

   Протягом року книга буде озвучена.

   Готується електронна версія видання.

 

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 576 | Дата: 08.02.2015 | Рейтинг: 0.0/0 | Коментарі (0)

   Нещодавно побачили світ відразу два числа оновленого одеського міжнародного альманаху фантастики РБЖ "Азимут". Відтепер видання виходитиме українською та російською мовами, тому при однаковому змісті можна обирати мовну версію.

  Всі бажаючі придбати альманах можуть з'вязатися з редакцією за адресою: natali@rbg-azimut.com

«РБЖ Азимут» №27                                                                                                                                                                                   

ЗМІСТ :

Сергій Сердюк - АТОМНИЙ БОГ  (переклад з російської В. Геника)
Олександр Шакілов - УБИЙ ЇХ УСІХ або ДАЙ ВАМ БОЖЕ ЗДОРОВ’Я! (переклад з російської В. Геника)

Лариса Турлакова - ЕКСТРАВЕРТ (переклад з російської В. Геника)
Маргарита Курбатович - ЗЕЛЕНА, ЖАБКИ І КОСМІЧНИЙ КОРАБЕЛЬ (переклад з російської В. Геника)
Ізя Шлосберг - НЕПРИЙМАЛЬНИЙ ДЕНЬ (переклад з російської В. Геника)
Олександр Личов - ДЕЗІНСЕКЦІЯ (переклад з російської В. Геника)
Ольга Фира - ПРОФЕСІОНАЛ СВОЄЇ СПРАВИ (переклад з російської В. Геника)
Віталій Геник - БИЧ ХАРУМАНА
Олександр Личов - КАЛАМУТНА ІСТОРІЯ (переклад з російської В. Геника)

Вадим Соколенко, Ольга Ярмуш - ТАЄМНИЦЯ ГАРДЕНИ
Микола Штурхан - ПОШУК ВІДПОВІДІ (переклад з російської В. Геника)

Ігор Сілівра - ДИЛЕМА В`ЯЗНЯ

Директор проекту та редактор російської версії: В. Яценко

Редактор української версії: В. Геник

Ілюстрації: В. Соколенко, В. Пригодюк (4 стор.)

Обкладинка: В. Пригодюк

Дизайн: С. Дубровська

Коректор: М. Штурхан

 

«РБЖ Азимут» №28 - сольник оповідань Олександра Шакілова

ЗМІСТ:

КІНГ КОНГ ТА ВСІ-ВСІ-ВСІ (переклад з російської М. Пшебильського)
ЦАРСТВО НЕБЕСНЕ (переклад з російської М. Пшебильського)
МУХА НА СКЛІ (переклад з російської М. Пшебильського)
ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ ЧОЛОВІКА (переклад з російської М. Пшебильського)
ЗРОБЛЕНО В ГОБІ (переклад з російської М. Пшебильського)
ХАТКА СТУДЕНТА ЧО (переклад з російської В. Геника)
ЗОРЯНА РАДІСТЬ (переклад з російської В. Геника)
КАТЕГОРІЯ Б (переклад з російської В. Геника)
КОНТРАКТ-Я (переклад з російської В. Геника)
МОЄ ЗОЛОТЦЕ (переклад з російської В. Геника)
«INDULGENTIAE PLENARIA» (переклад з російської В. Геника)
САГА ПРО ПЕРШУ ЛАСТІВКУ (переклад з російської В. Геника)
ТЕМЧИК (переклад з російської В. Геника)
УАДЖЕТ (переклад з російської В. Геника)
ПАТРІОТ (переклад з російської В. Геника)
РОМАН ДЛЯ ВІШАЛКИ (переклад з російської В. Геника)
МИСЛИВЕЦЬ (переклад з російської В. Геника)
СПРИНТЕР (переклад з російської В. Геника)
РОЗПОДІЛ (переклад з російської В. Геника)

Директор проекту та редактор російської версії: В. Яценко

Редактор української версії: В. Геник

Обкладинка: О. Руденко

Дизайн: С. Дубровська

Коректор: М. Штурхан

 

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 1146 | Дата: 28.12.2014 | Рейтинг: 5.0/1 | Коментарі (0)

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Інститут філології

ПРОГРАМА

2. Міжнародної наукової конференції

«Слов’янська фантастика»

24–25 жовтня 2014 р.

Київ 2014

 

Секретарат оргкомітету конференції

м. Київ, б-р Т. Шевченка, 14

факс: (044) 239-31-13

 

Кафедра слов’янської філології (к. 128)

Телефон: (044) 239-33-73

E-mail: slavistika@ukr.net

E-mail конференції: slavfantastika@ukr.net

 

Центр славістики (к. 126)

E-mail: slavchytannya@ukr.net

 

Оргкомітет конференції:

Оргкомітет очолюють:

Семенюк Григорій Фокович – директор Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філологічних наук, професор

Паламарчук Ольга Леонідівна – професор Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології

 

Члени оргкомітету:

Айдачич Деян Володимирович – професор Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології

Білик Наталія Леонідівна – доцент Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології

Польова Юлія Сергіївна – доцент Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології

ОСАДЧА Катерина Євгенівна – старший лаборант Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології

 

Графік роботи конференції

 

п’ятниця 24 10  2014 року Аудіторія 63

800 – 900      Реєстрація учасників конференції

(перед ауд. 63, Мала актова зала Інституту філології, бульвар Тараса Шевченка, 14, II поверх)

900 – 1330     Вітання учасників й вступне слово і 1. пленарне засідання

(ауд. 63, Мала актова зала)

Вступне слово

проф. Семенюк Грігорій Фокович – директор Інституту філології КНУ

проф. Паламарчук Ольга Леонідівна – зав. кафедри слов’янської філології Інституту філології КНУ

проф. Айдачич Деян Володимирович – член оргкомітетуконференції

                   1330 – 1430   Перерва

1430 – 1830   2. пленарне засідання

                   (ауд. 63, Мала актова зала)

 

субота 25 10  2014 рокуАудіторія 126

900 – 14    3. пленарне засідання, підведення підсумків та обговорення перспективи

(ауд. 126)

 

Регламент виступів

Доповідь та обговорення – до 15 хв.

 

п’ятниця 24 жовтня 2014 р

 

1. Пленарне засідання

Аудіторія 63 Інституту філології

Вступне слово й доповіді

900 – 1330

1. Міфологія і фантастика у слов’янських літературах.

Айдачич Деян (Ајдачић Дејан) д.ф.н., Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Сербія – Україна)
Пародија и фантастика – демони у словенским књижевностима 19. века

Белімова Тетяна, к.ф.н., Відкритий міжнародний університет розвитку людини «Україна», Київ
Традиційний український міфопростір у фантастичних романах Дари Корній «Зворотній бік світла» і «Зворотній бік темряви»

Боровські Домінік (Borowski Dominik), doktorant, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie (Polska)
Motywy mitologii słowiańska we współczesnym świecie ("Herbata z kwiatem paproci" M. Studniarka)

Вільк Анна (Wilk Anna N.), doktorantka, Wrocław (Polska)
Rusałka – wodna nimfa czy złowrogi duch? Wierzenia słowiańskie a współczesna rosyjska fantastyka grozy

Ґемра Анна (Gemra Anna) Dr hab. prof., Uniwersytet Wrocławski, Wrocław (Polska)
Gry z grozą: wampir w polskiej i rosyjskojęzycznej fantasy

Голунський Мирослав (Gołuński Mirosław), adiunkt, Bydgoszcz (Polska)
Reinterpretacja postaci «Balladyny» we współczesnej fantasy. Fantastyka słowiańska między romantyzmem a postmodernizmem

Дзядул Павел (Dziadul Paweł), doktor, Instytut Filologii Słowiańskiej, Uniwersytet im. A. Mickiewicza, Poznań (Polska)
Fantastyka apokaliptyczna. Wizja eschatonu w XIII-wiecznej starosłowiańskiej literaturze apokryficznej

Дудзінський Пшемислав (Dudziński Przemysław), doktorant studiów nauk o kulturze Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (Polska)
Skąd na naszym balu wzięły się wampiry? Postacie krwiopijców w kinie polskim

Єрмоленко Сергій, д.ф.н., провідний науковий співробітник Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Київ (Україна)
Ідеологічність стилю і міфологізм жанру: деякі міфопоетичні риси української радянської пригодницької прози

Зінченко Наталія к.ф.н., доцент, Полтавський національний педагогічний університет імені В.Г. Короленка, Полтава (Україна)
Трансформація фантастично-міфологічних елементів у творчості Г.Ф. Квітки-Основ’яненка

Казьмєрчик Збіґнєв (Kaźmierczyk Zbigniew) dr hab. Profesor, Uniwersytet Gdański, Gdańsk (Polska)
Relikty wierzeń irańskich w fantastyce Słowian

Кацемба Юліана, магістр, Житомирський державний університет імені Івана Франка, Житомир (Україна)
Міфо-фантастичні концепти старошляхетського світогляду в «Спогадах ясновельможного пана Северина Сопліци, парнавського чашника» Г. Жевуського

Климець Маряна, Львівський національний університет імені Івана Франка, кафедра слов’янської філології, Львів (Україна)
Вкраплення літературної і фольклорної фантастики у літературі хорватського Ренесансу

Коржовська Ольга, к.ф.н., Житомирський державний університет імені Івана Франка, Житомир (Україна)
Міфологічні мотиви у «Слові о полку Ігоревім»

Коркішко Вікторія, к.ф.н., доцент, Інститут філології та соціальних комунікацій Бердянського державного педагогічного університету, Бердянськ (Україна)
Мифологические мотивы поэзии М. Волошина

Корнійчук Тетяна, к.ф.н., Кам’янець-Подільський індустріальний коледж, Кам’янець-Подільський (Україна)
Мотив запродажу душі нечистій силі у пєсі І. Котляревського «Москаль-чарівник»

Кошеля Александра (Koszela Aleksandra), doktorant, Uniwersytet Wrocławski, Wrocław (Polska)
O bohaterach cyklu Kłamca, czyli mitologia oczami Jakuba Ćwieka

Лабай Катерина, аспірант, Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича (Україна)
Фантастичні інтерпретації мотиву договору людини з дияволом у літературі XX ст.

Логвіненко Наталія, к.пед.н., Інститут педагогіки НАПН України, лабораторія літературної освіти, Київ (Україна)
Трансформація міфологічно-фольклорних традицій у творах сучасного українського фентезі

Логуновская Евгения, магистрант, Белорусский государственный университет, филологический факультет, кафедра теории литературы, Минск (Беларусь)
Типологический аспект концепта «вампир» в культуре

Мазуркєвич Адам (Mazurkiewicz Adam), doktor, adiunkt, Uniwersytet Łódzki
Fantasy słowiańska. Próba opisu zjawiska

Макшеєва Наталія, аспірант, Сумський державний педагогічний університет. Інститут філології (Україна)
Міфологічна символіка в сучасній українській науковій фантастиці

Микитенко Оксана, д.ф.н., Інститут МФЕ імені М. Рильського, Київ (Україна)
Диявол у супермаркеті, або химери мегаполісу в оповіданнях Михайла Пантича

Нечаенко Дмитрий, к.ф.н., Московский Литературный институт им. Горького, Москва (Россия)
Сюжеты греческих и египетских мифов в сновидениях Леди Макбет Мценского уезда

Осадца Катерина, аспірант, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Герой казки та герой житія

Півень Святослав, аспірант, Національний університет "Києво-Могилянська академія", Київ (Україна)
Ідеологічний конфлікт Свого та Чужого у "Відьмацькій сазі" А. Сапковського і "Пісні Льоду й Полум'я" Дж. Р.Р. Мартіна

Плошай Йоанна (Płoszaj Joanna), doktorant, Uniwersytet Wrocławski, Wrocław (Polska)
Pękająca postać świata. O procesie degradacji mitu w powieści Ruda sfora Mai Lidii Kossakowskiej

Пралат Еміліан (Prałat Emilian), doktor, Instytut Filologii Słowiańskiej, Poznań (Polska)
Elementy mitologiczne w dekoracji iluminatorskiej rękopisów staropołudniowoslowiańskich

Пулхлопек Тадеуш (Półchłopek Tadeusz) Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów (Polska)
Świat słowiańskiej fantastyki ludowej w "Orłach z Herburtów" Leszka Dunina Borkowskiego

Сурди Дорота (Surdy Dorota) (Polska)
Intertekstualność w cyklu o wiedźminie Geralcie Andrzeja Sapkowskiego

Тверітінова Тетяна, к.ф.н., доцент, Київський університет імені Бориса Грінченка, Київ (Україна)
Фантастика в російських баладах В.А. Жуковського

Тодорович Предраг (Тодоровић Предраг), доктор, Институт за књижевност и уметност, Београд (Србија)
Елементи хорор-фантастике у приповеткама Милована Глишића

Троха Богдан (Trocha Bogdan) Prof. nzw. dr hab., Uniwersytet Zielonogórski (Polska)
Groteska i nowe mity w cyklu o Jakubie Wędrowyczu Andrzeja Pilipiuka

Тропин Тијана, д.ф.н., Институт за књижевност и уметност, Београд (Србија)
Преображаји демона: мотиви из словенске митологије у савременој српској књижевности за децу

Філоненко Софія, д.ф.н., доц., Бердянський державний педагогічний університет, Бердянськ (Україна)
Вовкулаки починають і програють: мотив перевертня в сучасній українській белетристиці

Фламма Адам (Flamma Adam) magister, Długołęka (Polska)
Słowiański bestiariusz jako ważny element nocnego locus horridus w świecie gier wideo

Цеглярек Міхал (Ceglarek Michał) Wydział Polonistyki Uniwersytet Jagielloński, Kraków (Polska)
Mitologia słowiańska w wybranych utworach Stefana Żeromskiego

Щедрин Игорь, аспірант, Запорізький національний університет, Запоріжжя (Україна)
Нестрогая достоверность и память жанра былины в литературной «богатырской сказке» XVIII века

 

2. Ідеологія і фантастика у слов’янської літературах.

Бондар Людмила, к.ф.н., докторант, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Миколаїв (Україна)
Політичні фантазії як феномен творення альтернативної національної історії у прозі Ярослава Верещака

Гречаник Ірина, к.ф.н. Луганський національний університет імені Тараса Шевченка, Металіст, Луганська область (Україна)
Репрезентація ідеї національної ідентичності в українській фантастиці: змістовий та конструктивний аспект (на прикладі творів Олеся Бердника, Олега Говди та Тимура Литовченка)

Кондратьева Света, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
«Обитаемый остров», фильм Фёдора Бондарчука и роман братьев Стругацких

Лазаревич Ди Джакомо Персида (Лазаревић Ди Ђакомо Персида), magistar, Università degli Studi “G. d’Annunzio” Chieti-Pescara, Pescara (Italia)
Пекићев обрачун са научном фантастиком

Ланин Борис, д.ф.н., профессор, ИСМО РАО – Институт содержания и методов обучения Российской академии образования, Москва (Россия)
Жанровые проблемы современной русской антиутопии: Сорокин, Пелевин и другие

Назаренко Михайло, к.ф.н., доцент, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Альтернативно-історична проза Михайла Первухіна

Нямцу Анатолій, д.ф.н., проф. Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, Філологічний факультет (Україна)
Антиутопическая традиция в современном литературном контексте

Сабадош Ганна, здобувач, Ужгородський національний університет, Хуст (Україна)
«Нова» доба в художньому осмисленні Д. Бузька в науково-фантастичному романі «Кришталевий край»

Сабат Галина, д.ф.н., проф., Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, Дрогобич (Україна)
Духовна напруга моделі майбутнього в «Сонячній машині» В. Винниченка

Старова Олена, к.ф.н., старший викладач, Національний університет цивільного захисту України, Харків (Україна)
 Служители культа Маниту: псевдоинформационное общество будущего в романе В. Пелевина «S.N.U.F.F.»

Стужук Олеся, к.ф.н. Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, Київ (Україна)
Соцреалізм і наукова фантастика

Хороб Соломія, аспірантка ДВНЗ «Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника»
Жанр антиутопії у творчості Юрія Щербака: теоретико-методологічні аспекти

 

3. Психологія і фантастика у слов’янських літературах.

Бокшань Галина, аспірант Кафедра української літератури Херсонського державного університету, Херсон (Україна)
Мотив каритативної любові у повісті Галини Пагутяк «Брат мій Енкіду»

Возьняк Ярослав (Woźniak Jarosław), Instytut Filologii Polskiej, Uniwersytet Wrocławski, Wrocław (Polska)
Proza Jacka Dukaja w perspektywie posthumanizmu

Григоренко Елена, к.ф.н., Одесская национальная академия пищевых технологий, Одесса (Україна)
«Таинственные повести» И.С. Тургенева (проблематика и поэтика)

Кердівар Наталя, к.ф.н., Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського, Одеса (Україна)
Ідеологія чи індивідуальна історія особистості? – особливості інтерпретації фантастичних образів у творах М. Трублаїні

Комісаренко Катерина, аспірантка, Бердянський державний педагогічний університет, Інститут філології та соціальних комунікацій Бердянськ (Україна)
Осмислення образу надлюдини у фантастиці Олеся Бердника і братів Аркадія й Бориса Стругацьких

Король Леся, аспірант, Запорізький національний університет, Запоріжжя (Україна)
Читання як взаємовідносини автора та адресата в історичній прозі В. Чемериса 

Литвиненко Тетяна, к.ф.н. доцент, Сумський державний педагогічний університет імені А. С. Макаренка, Суми (Україна)
Образ долі в сучасній слов’янській фантастиці

Рябченко Марина, к.ф.н., асистент, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Елементи наукової фантастики в романах Володимира Єшкілєва "Тінь попередника" та "Гніздо" 

Сапенько Роман (Sapeńko Roman), Dr hab. profesor Instytut Filozofii, Uniwersytet Zielonogórski (Polska)
Transhumanizm jako mit

Тшечак Катажина (Trzeciak Katarzyna), doktorantka, Uniwersytet Jagielloński, Kraków (Polska)
Niesamowite posągi. Motyw ożywiania dzieł sztuki w polskiej fantastyce początku XX wieku

Шкуров Євген, аспирант, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Нанотехнології як мотив у науковій фантастиці

 

4. Слов’янська постмодерна фантастика.

Бовсунівська Тетяна, проф. д.ф.н., Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Фреймова сттруктура гіпертекстуального роману (від Павича до Іздрика)

Вівчар Соломія, Львівський національний університет ім. Івана Франка, Львів (Україна)  
Гібридизація жанрів у фантастичній творчості Павао Павличича

Палій Оксана, к.ф.н. доцент, Інститут філології КНУ ім. Т.Шевченка, Київ (Україна)
Фантастичне у постмодернізмі (приклад чеської прози)

Ставчик Ева (Stawczyk Ewa), doktor, adiunkt Wydział Filologiczny, Uniwersytet Gdański, Gdańsk (Polska)
Liryczno-oniryczna fantastyka Gorana Petrovicia

Татаренко Алла, д.ф.н., проф., Львівський національний університет імені Івана Франка, Львів (Україна)  
Після постмодернізму: сербська літературна фантастика поч. ХХІ століття

 

5. Переклади слов’янської фантастики

Саволоцька Анастасія, магістр, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Переклад різдв'яних пісень. Міфологізм колядок

 

6. Теорія, генологія, тематика слов’янської фантастики.

Джергович-Йоксимович Зорица (Ђерговић-Јоксимовић Зорица), др., проф., Филозофски факултет, Универзитет у Новом Саду, Нови Сад (Србија)
 „Катманду“ Стевана Пешића – елементи фантастичног путописа

Закалюжний Леонід, к.ф.н., Житомирський державний університет імені Івана Франка, Житомир (Україна)
Фантастика як жанротворчий чинник у сучасній українській драматургії

Йович Боян (Јовић Бојан), д.ф.н., Институт за књижевност и уметност, Београд (Србија)
«Орао је слетео – Путничке белешке из 2349. Године» Апостола Ванђеловића–Вовјекивјековића у традицији књижевног путовања на Месец”

Йоцич Милош (Јоцић Милош), мастер, Филозофски факултет, Нови Сад (Србија)
(Нео)авангардно третирање жанровске фантастике steampunka у роману „Футуриста у одступању или Унезверијада“ Илије Бакића

Кондратьєва Світлана, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
«Обитаемый остров», фильм Фёдора Бондарчука и роман братьев Стругацких

Ковтун Елена, д.ф.н., проф. МГУ имени М.В. Ломоносова, Москва (Россия)
Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели

Кулик Ольга, Витебский государственный университет, Витебск (Беларусь)
Специфика отражения технического прогресса в белорусской научной фантастике

Луцюк Микола, к.пед.н., доц., Київський університет імені Бориса Грінченка (Україна)
Goran Petrović «Atlas opisan nebom»: концептосфера фантастичного

Неделькович Александар (Недељковић Александар Б.), доц., д.ф.н., Филолошко-уметнички факултет, Крагујевац (Србија)
Значај националних алтернативних историја у жанру научне фантастике

Олійник Світлана, к.ф.н., Київський університет імені Бориса Грінченка, Київ (Україна)
Есхатологічний текст в українському «жіночому» фентезі

Павлюх Наталія, аспірант, Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, Дрогобич (Україна)
Композиція і художній хронотоп роману Євгена Замятіна "Ми" як жанротворчі виразники художньої цілісності"

Петрушова Наталія, к.ф.н., старший викладач, Полтавський національний педагогічний університет імені В.Г. Короленка, Полтава (Україна)
Сюжетні особливості творів сучасних українських письменників-фантастів

Ткаченко Роман, к.ф.н., докторант, Інститут філології КНУ ім. Т.Шевченка, Київ (Україна)
Світ науки в інтерпретації В. Винниченка і Ю. Смолича (на матеріалі науково-фантастичного роману «Сонячна машина» і трилогії «Прекрасні катастрофи»

Табакова Ганна, к.ф.н., Інститут філології та соціальних комунікацій Бердянського державного педагогічного університету, Бердянськ (Україна)
Умовно-фантастична образність прикладів із «Римських діянь»

Усар Людмила, студентка (кер. Назаренко Михайло, к.ф.н., доц.), Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, Київ (Україна)
Трансформація жанрової традиції в повісті братів Стругацьких «Понеділок починається у суботу»

Підведення підсумків та обговорення перспективи

Категорія: Новини зі світу фантастики | Переглядів: 1070 | Дата: 21.10.2014 | Рейтинг: 5.0/1 | Коментарі (1)

1 2 3 »
Форма входу
Календар новин
«  Листопад 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Пошук
Друзі сайту
  • українська космічна поезія
  • сторінка письменника-фантаста
  • Олексія Кацая
сторінка письменника-фантаста
Віктора Савченка
персональний сайт
письменника-фантаста
Віктора Савченка
сайт письменника-фантаста
Ігоря Желема
сайт письменника-фантаста
Олекси Палійчука
письменника-фантаста
Олександра Левченка
письменника-фантаста
Тимура Литовченка
сайт україномовного мережевого
перекладу фантастики
україномовний сайт-дайджест
сучасної короткої фантастики
сайт Київського клубу
любителів фантастики
україномовний сайт мережевого конкурсу
фантастичних оповідань
інформаційно-літературний сайт
сайт журналу подорожей, пригод та фантастики
Статистика

Онлайн всьго: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0
Аргонавти Всесвіту © 2024