Аргонавти Всесвіту
сайт україномовної фантастики
[Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
  • Сторінка 1 з 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Фантастика 2 половини ХХ ст. (1950-2000)
argo-unfДата: Неділя, 05.12.2010, 19:07 | Повідомлення # 1
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
На перший погляд, цей період видається непогано вивченим, особливо якщо пригадати бібліографію О. Левченка. Але! Згадана бібліографія може становити лише основу, оскільки охоплює час від 1960 по 1990 рр. До того ж вона далеко не повна (досконалість-бо не має меж!), особливо коли мова йде про газетно-журнальну продукцію. Так що даний період розвою україномовної фантастики приховує ще чимало білих плям і сюрпризів!
 
NickДата: Вівторок, 07.12.2010, 19:46 | Повідомлення # 2
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Quote (argo-unf)
особливо коли мова йде про газетно-журнальну продукцію

Можливо, треба б було визначитися з тим, які журнали (газети) публікували фантастику (фентезі) в різні часи (до війни, 50-ті, 60-ті, 70-90-ті, 2000-2010). Якщо рідкісні книги знайдені в конкретній бібліотеці України, чи потрібно її називати?
 
argo-unfДата: Середа, 08.12.2010, 00:29 | Повідомлення # 3
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Quote (Nick)
Можливо, треба б було визначитися з тим, які журнали (газети) публікували фантастику (фентезі) в різні часи (до війни, 50-ті, 60-ті, 70-90-ті, 2000-2010).

В принципі, гадаю, що майже кожен журнал хоч раз-два до фантастики вдавався. Тому по можливості треба переглядати навіть такі відлякуючі видання, як "Радянська жінка" (у 80-90 рр. там щось точно було!). Але в першу чергу, звісно - найстаріші часописи - Знання та праця" і "Піонерія". Можливо, були й такі, які виходили лише до війни?

Quote (Nick)
Якщо рідкісні книги знайдені в конкретній бібліотеці України, чи потрібно її називати?

На форумі - чом би й ні? Можливо, комусь це стане у великій нагоді.

 
NickДата: П'ятниця, 10.12.2010, 00:24 | Повідомлення # 4
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Бессон Люк, Волков О. - чи цим авторам місце на цьому сайті? Волков Олександр є в енциклопедії фантастики, про його твори сказано так: "вони зближують просто дитячу казку з дитячою НФ". Люк Бессон з своїми мініпутами з'явився в 2004, як ви вважаєте, це фентезі чи казка? Як на мене - то фентезі.
 
argo-unfДата: П'ятниця, 10.12.2010, 01:37 | Повідомлення # 5
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Quote (Nick)
Бессон Люк, Волков О. - чи цим авторам місце на цьому сайті? Волков Олександр є в енциклопедії фантастики, про його твори сказано так: "вони зближують просто дитячу казку з дитячою НФ". Люк Бессон з своїми мініпутами з'явився в 2004, як ви вважаєте, це фентезі чи казка? Як на мене - то фентезі.

Цим - місце, бо таки тяжіють більше до фентезі. Зрештою, фантастика багатолика, а межа її з казкою часом дуже розпливчаста.

 
NickДата: Субота, 18.12.2010, 23:34 | Повідомлення # 6
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Смолич Юрій Корнійович. Повість: Романи.. – Київ: Наукова думка, 1987. – 748 с. – (Б-ка укр. літ. Рад. укр. літ.) (Потрібно перевірити)

Смолич Юрій Корнійович. Твори : У 8-ми т. – Київ: Дніпро.
Т. 2-й : Театр. невідомого актора; Прекрасні катастрофи. – 1984. – 592 с.
– Господарство доктора Гальванеску: [Роман]. – с. 198-296.
– Що було потім: [Роман]. – с. 297-430.
– Ще одна прекрасна катастрофа: [Роман]. – с. 431-588.

Смолич Юрій Корнійович. Твори : В 6-ти т. – Київ: Дніпро.
Т. 6-й : Прекрасні катастрофи. Розмова з читачем. Я вибираю літературу. (Трилогія наук.-фантаст. романів). – 1973. – 767 с.
– Господарство доктора Гальванеску: [Роман]. – с. 9-102.
– Що було потім: [Роман]. – с. 102-229.
– Ще одна прекрасна катастрофа: [Роман]. – с. 229-380.

Смолич Юрій Корнійович. Прекрасні катастрофи : Науково-фантастичні романи. – Київ: Радянський письменник, 1968. – 412 с.

Смолич Юрій Корнійович. Прекрасні катастрофи : Науково-фантастичні романи. – Київ: Радянський письменник, 1965. – 412 с.

Смолич Юрій Корнійович. Твори : В 6-ти т. – Київ: ДЛВ (Держлітвидав).
Т. 1-й : Прекрасні катастрофи. Науково-фантастичні романи. – 1958. – 452 с.

Смолич Юрій Корнійович. Прекрасні катастрофи: Науково-фантастичні романи / Худ. Оформл. Л. Склютовського; Мал. О. Довгаля. – Київ: Молодь, 1957. – 448 с. – (Бібліотека пригод та наукової фантастики). Т.30 000.
– Господарство доктора Гальванеску – с.5-114
– Що було потім – с.115-261
– Ще одна прекрасна катастрофа – с.263-436
– Павло Бейлін.«Прекрасні катастрофи»: [Післямова] – с.437-443

Смолич Юрій Корнійович. Прекрасні катастрофи : Науково-фантастичні романи. – Київ: Молодь, 1956. – 442 с. – (Б-ка пригод та наукової фантастики).

Додано (18.12.2010, 23:34)
---------------------------------------------
Якщо ви не коментуєте хоча б (словом) рядком моє повідомлення, то я не можу задати текст повідомлення в новому полі, текст добавляється до попереднього вікна.
Є запитання, чи потрібні в бібліографії Керролл, Баум, Олеша? В енциклопедії фантастики вони є, як виявилось, їхні казки - з елементами дитячої фантастики і не тільки дитячої. Далі - Кіплінг. Його Мауглі на сайті є, а як щодо Рікі-Тікі-Таві і подібних казок, чи зупинимось лише на Мауглі?

 
argo-unfДата: Субота, 18.12.2010, 23:47 | Повідомлення # 7
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Quote (Nick)
Якщо ви не коментуєте хоча б (словом) рядком моє повідомлення, то я не можу задати текст повідомлення в новому полі, текст добавляється до попереднього вікна.

Вибачте!!! Але ж я цього не знав, і ніхто досі мені не повідомив. Більше не повториться!

Quote (Nick)
Є запитання, чи потрібні в бібліографії Керролл, Баум, Олеша? В енциклопедії фантастики вони є, як виявилось, їхні казки - з елементами дитячої фантастики і не тільки дитячої. Далі - Кіплінг. Його Мауглі на сайті є, а як щодо Рікі-Тікі-Таві і подібних казок, чи зупинимось лише на Мауглі?

Ну, раз є в Енциклопедії, мабуть, треба додавати - її ж розумні люди складали. А от щодо Кіплінга - давайте все ж обмежимося "Мауглі". Утім... А що як нам відкрити бібліографію і на авторську казку? Це, щоправда, такий пластище...

 
NickДата: Неділя, 19.12.2010, 22:49 | Повідомлення # 8
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Quote (argo-unf)
А що як нам відкрити бібліографію і на авторську казку? Це, щоправда, такий пластище...

Думка цікава, та для мене ця тема непідйомна, з біібліографією фантастики розібратися б... Може хтось з любителів фантастики зголоситься? Хоч надії на це малувато, з біібліографією фантастики теж поки що допомоги небагато. Скоріш за все, залишимо цю тему на майбутнє.
 
argo-unfДата: Понеділок, 20.12.2010, 23:15 | Повідомлення # 9
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Quote (Nick)
з біібліографією фантастики теж поки що допомоги небагато

Гадаю, ситуація може змінитися після анонсу на Літфорумі. От тільки руки до цього ще не дійшли - хочу до Нового року закінчити добірку перекладів Г. Тьомкіна.

 
NickДата: Четвер, 23.12.2010, 22:14 | Повідомлення # 10
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Верн Жуль. Двадцять тисяч льє під водою: Роман: [Для серед. шкільного віку]. З франц. пер. Дмитро Паламарчук. [Іл.: Невіл та Ріу]. — Київ : Веселка, 1970. — 403 с.

Верн Жуль. Замок у Карпатах. — Львів: Світ, 1992. — 106 с. - б.т.

Верн Жюль. Таємничий острів: Роман. / Пер. з франц. В.Омельченка; Мал. Г.Акулова. - Київ: Веселка, 1992. - 528 с.: іл.

Верн Жуль. Двадцять тисяч льє під водою. Роман. – Київ: Веселка, 1970. – 404 с.

Верн Жуль. Двадцять тисяч льє під водою: Роман. — Київ: Молодь, 1956. – 408 с.

Верн Жюль. Таємничий острів: Роман./ Пер. з фр. за ред. Т.Черторижської; Худож. П.Фера. - Київ: Молодь, 1955. - 592 с.: іл.

Верн Жюль. Подорож на Місяць./ Пер. з фр. А.Білецького; Іл. Г.Тітова. - Київ: Молодь, 1948. - 252 с.: іл.

 
argo-unfДата: П'ятниця, 24.12.2010, 14:12 | Повідомлення # 11
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Додав до Бібліографії. До речі, а в чому різниця між №1 і №4? Здається, це однакові книжки. Чи, може, інші палітурки? (Про всяк випадок додав наразі лише одну).

Одночасно, щоб потім не повертатися зв гіперпосиланнями, додав наступні твори, які вже є в Бібліотеці:

БЕРРОУЗ Едгар. Повернення Тарзана: Роман. - К.: Веселка, 1992. - 208 с.

БЕРЕЖНИЙ В. П. В зоряні світи: Науково-фантастична повість. - К.: Молодь, 1956. - 140 с. - (Бібліотека пригод та наукової фантастики).

ВЛАДКО В. М. Аргонавти Всесвіту: Науково-фантастичний роман. - К.: Молодь, 1956. - 428 с. - (Бібліотека пригод та наукової фантастики).

ЄФРЕМОВ І. А. На краю Ойкумени: Повість. - К.: Молодь, 1956. - 260 с. - (Бібліотека пригод та наукової фантастики).

ТРУБЛАЇНІ М. П. Глибинний шлях: Науково-фантастичний роман. - К.: Молодь, 1956. - 340 с. - (Бібліотека пригод та наукової фантастики).

Цікаво виходить - жива бібліографія! smile

 
NickДата: Неділя, 26.12.2010, 23:53 | Повідомлення # 12
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Quote (argo-unf)
в чому різниця між №1 і №4? Здається, це однакові книжки

Так, це одна й та сама книга, просто помилився, потрібно додати в список лише № 1.

Є запитання. Чи вважати п'єси на тему фантастичного твору гідними бібліографії? А якщо це написано для оперети чи опери?

 
argo-unfДата: Понеділок, 27.12.2010, 00:11 | Повідомлення # 13
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Quote (Nick)
Є запитання. Чи вважати п'єси на тему фантастичного твору гідними бібліографії? А якщо це написано для оперети чи опери?

Чом би й ні? Буде навіть цікаво.

 
NickДата: Середа, 29.12.2010, 00:37 | Повідомлення # 14
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
Quote (argo-unf)
Чом би й ні? Буде навіть цікаво.

Наприклад, такий твір (і аналогічні, старих та нових часів) підійде:

Парпура П. Русальчын велыкдень: Драматична Дума в пъять одмин. — К.: Тип. Г.Л. Фронцкевича, 1885. — 64 с.

А ось деякі (майже всі) книги Єфремова українською мовою (Ті ,що є на сайті, я помітив знаком "-"):

Єфремов Іван Антонович. Година бика. Наук.-фантаст. роман /Пер. з рос. Н. Лісовенко; Післям. Ю.М. Медведєва; Худож. О.О. Блащук. – К.: Дніпро, 1991. – 440 с.: іл.

-Єфремов Іван Антонович. Година бика. Наук.-фантаст. роман /Пер. з рос. В.М. Іванини. Худож. О. Дмитрієв. – К.: Молодь, 1990. — 384 с.: іл. — (Компас).

-Єфремов Іван Антонович. Туманність Андромеди / Пер. з рос. К. Юречко. - К.: Молодь, 1976. — 367 с. - (Компас).

-Єфремов Іван Антонович. Зоряні кораблі / Пер. з рос. К. Головацька. - К.: Веселка, 1965. – 116 с. - (Наукова фантастика).

-Єфремов Іван Антонович. Туманність Андромеди [Роман. Пер. з рос. І. Соболя та Б. Чайковського. Іл. О. Довгаль] - К.: Молодь, 1960. – 325 с.: іл. (Пригоди. Подорожі. Фантастика).

Єфремов Іван Антонович. Білий Ріг. Оповідання. - К.: Молодь, 1959. — 135 с.: іл. — (Б-ка пригод та наукової фантастики.)

-Єфремов Іван Антонович. На краю Ойкумени. Повість / Пер. з рос. І. Соболь, І. Щербина. - К.: 1956.— 260 с. - (Бібліотека пригод та наукової фантастики).

Єфремов Іван Антонович. Алмазна труба. - К.: Держлітвидав УРСР, 1954. — 52 с.

Ще треба добавити ваш переклад "Серця змії".

 
argo-unfДата: Середа, 29.12.2010, 01:10 | Повідомлення # 15
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Спасибі, це й справді практично все - з книг. Є ще оповідання "П'ять картин" у "Знання та праця" 60-х рр.

Quote (Nick)
Ще треба добавити ваш переклад "Серця змії".

На жаль, він ще ніде не опублікований на папері... До речі, в новому році викладу ще 5 оповідань Єфремова, і тоді ВСІ НФ твори цього автора будуть представлені українською мовою!

 
  • Сторінка 1 з 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Пошук:

Аргонавти Всесвіту © 2024