Аргонавти Всесвіту
сайт україномовної фантастики
[Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
Сторінка 13 з 13«12111213
Форум » Україномовний форум фантастики » Наповнення сайту "Аргонавти Всесвіту" » Переклади НФ (Що зараз перкладається (щоб уникнути накладок і дублювань))
Переклади НФ
argo-unfДата: Середа, 08.01.2014, 00:16 | Повідомлення # 181
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Переклав роман Б. Худенка "Здрастуй, сапієнсе!" та раритетне оповідання М. Опальнова "Луато-мвао".
 
argo-unfДата: Понеділок, 13.01.2014, 21:14 | Повідомлення # 182
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Узявся за старі оповідання 20-х років минулого століття, серед яких є чимало цікавих речей. Наразі переклав такі твори:
В. Лєвашов "КВ-1", "Танк смерті" 
В. Поздняков "Кубок майора Косицина"
М. Волков "Баїро-Тун"
О. Волков "Чужі".
 
argo-unfДата: Четвер, 23.01.2014, 20:42 | Повідомлення # 183
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Переклав три оповідання письменника і вченого С. Семенова, написані в 20-х роках: "Кров Землі", "Підземний годинник" та "Таємниця викопного черепа". Взявся за твори Бориса Ціммермана.
 
argo-unfДата: Понеділок, 27.01.2014, 20:36 | Повідомлення # 184
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Переклав два оповідання Б. Ціммермана: "В Офірі царя Соломона" та "Чуже життя". Наразі не знайшов більше нічого цього цікавого автора.
 
argo-unfДата: Четвер, 30.01.2014, 22:11 | Повідомлення # 185
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Зі старих оповідань переклав "Пташенята" Н. Павлова. Також долучив до збірки М. Пухова ще одне необліковане оповідання: "Незвичайне зіткнення". На черзі - кілька новознайдених творів І. Бєлогруда та О. Климова.
 
argo-unfДата: Неділя, 02.02.2014, 20:52 | Повідомлення # 186
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Закінчив з оповіданнями Бєлогруда-Климова "Плярій С" та "Квітка", а також відшукав і переклав ще один твір Г. Тьомкіна - "Гармата ймовірності".
 
argo-unfДата: Понеділок, 26.05.2014, 21:58 | Повідомлення # 187
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Почав перекладати роман О. Казанцева "Фаети". Полотно епічне, тому книга - цеглина дай Боже! Відповідно, й робота затягнеться надовго. Заодно подивлюся, чи можу я подужати твори такого великого обсягу.
 
argo-unfДата: Понеділок, 16.06.2014, 21:23 | Повідомлення # 188
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Закінчив 1 частину "Фаетів" - "Загибель Фаени". Для розрядки також переклад повість Михайла Пухова "Розгалуження". На черзі - 2 частина фундаментальної епопеї Казанцева.
 
argo-unfДата: Вівторок, 08.07.2014, 19:52 | Повідомлення # 189
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Готова 2 частина "Фаетів" - "Сини Сонця". Попереду останній ривок smile .
 
argo-unfДата: П'ятниця, 18.07.2014, 23:18 | Повідомлення # 190
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Нарешті переклав "Фаетів" повністю!
Саме вчасно - сьогодні прийшла повістка до військкомату smile .
Так що у перекладах, можливо, настане безстрокова пауза.
 
argo-unfДата: Вівторок, 29.07.2014, 20:37 | Повідомлення # 191
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Починаю переклад творів Юрія Шпакова.
 
argo-unfДата: Неділя, 17.08.2014, 20:52 | Повідомлення # 192
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Закінчив переклад 5 оповідань та двох повістей Ю. Шпакова. У планах ще одна повість - "Це було в Атлантиді", але наразі її ще не вдалося знайти.
На черзі - Дмитро Сергєєв.
 
argo-unfДата: Вівторок, 16.12.2014, 22:21 | Повідомлення # 193
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
Із Сергєєвим вийшла затримочка  smile - наспіли інші проекти, зокрема з перекладу №27 і №28 РБЖ "Азимут". Тепер, коли з цим уже покінчено, переклав з російської раритетну повість М. Герчика "Лети, Ікаре!", а також із чеської - оповідання Вацлава Кайдоша "Курупіру". До Кайдоша ще планую повернутися. До Сергєєва - також biggrin .
 
Форум » Україномовний форум фантастики » Наповнення сайту "Аргонавти Всесвіту" » Переклади НФ (Що зараз перкладається (щоб уникнути накладок і дублювань))
Сторінка 13 з 13«12111213
Пошук:

Аргонавти Всесвіту © 2017