Чию фантастику читають українці
| |
Bobua | Дата: Середа, 11.11.2009, 13:42 | Повідомлення # 31 |
Адмірал
Група: Перевірені
Повідомлень: 244
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (argo-unf) якщо цікавитеся, зайдіть до О. Левченка і підніміть бібліографію україномовної НФ - там і по роках, і по виданнях... Quote (Flina) І ще, я заходила на сайт до пана Левченка але чомусь крім його творів та інформації про нього нічого цікавого не знайшла, незнаю може то був не той сайт? Я колись давно той перелік знайшов і обробив: 2 файли (первинну htm-версію + ексель-файл з фільтрами [напр., по роках, авторах...]) — див у прикріпленому архіві. Quote (argo-unf) Ну хоча б В. Владка, М. Дашкієва, В. Бережного, Ю. Ячейкіна, І. Росоховатського... Щодо Ю. Яченкіна — то дійсно ще той веселун Щодо деяких інших, мені наразі чомусь здається, що вони намертво загрузли в "меланхолії" — втім тре буде перечитати побільше й впорядкувати думки не до теми Quote (Flina) Давно хотіла сказати і Вам Bobua і вам argo-unf мені якось не звично коли ви до мене звертаєтесь на "Ви", тому пропоную перйти на "Ти" smile Якась невдала ідея — бо мені "Ви" незручне лише застосовно до дітей, дрібних тварин і дуже старих знайомих (школа, ВШ, ...). Загалом, я вже писав (скорочено) у інш місці: Quote (zatak;208399) у підписі Атеїста суцільний крик: "дуже прошу. будь ласка. якщо тільки не важко. постарайтеся якось. наперед вдячний. НЕ звертайтеся до мене на "Ви"!!! задовбало вже!!!" висловлюємось! бідолаха НМСД — другий вар ["Ви"] кращий. Хоч би й тим, що • "ти" — нмсд, типово москвинське звернення (причому навіть до незнайомих людей — мабуть тому, що так заведено в ставленні "бар" до "мужичья"); на жаль, "прищеплене" й нам (пишуть же, що раніше такого не було навіть в сім’ях) • «ви» — європейськіше, американськіше (you = «ви», а те що у них позначало "ти", вже й з обігу вилучили — як пригадую зі школи) Питання лише в одному: куди ми хочемо йти... До Заходу чи кудись на Схід. Звісно амерам теж буде що розсьорбувати коли з’явиться Совість (див напр., оповідання, У. Тенна, здається: "проблема туземцев"), але просто так вони людей таки, здається, не гноїли...
Всесвіт повен несподіванок — переважно неприємних / з книги: Девід Герролд — День прокляття (Війна проти Кторру -2)
|
|
| |
Flina | Дата: Середа, 11.11.2009, 21:30 | Повідомлення # 32 |
Капітан
Група: Перевірені
Повідомлень: 108
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (Bobua) Якась невдала ідея — бо мені "Ви" незручне лише застосовно до дітей, дрібних тварин і дуже старих знайомих (школа, ВШ, ...). В мене дещо інше ставлення до вживання "Ви", до прикладу не звсіма дітьми я говорю на "ти" , але це була лише пропозиція і ваше право, на неї згодитись чи ні. Мене це зовсім не "задовбує", просто досить незвично, одним словом, питання зняте Quote (Bobua) • "ти" — нмсд, типово москвинське звернення (причому навіть до незнайомих людей — мабуть тому, що так заведено в ставленні "бар" до "мужичья"); на жаль, "прищеплене" й нам (пишуть же, що раніше такого не було навіть в сім’ях) А тут я з Вами категорично не згідна, мої родичі колись двічі тричі на рік щороку їздили в Росію по-справах і я їх спеціально запитала про це, там також до незнайомих людей говорять на "Ви" і так просто "тикати" вам ніхто не буде, хіба що якісь вже зовсім втрачені алкоголіки, наркомани. Та звісно в кожній країні є безкультурні хами і немає значення це Америка, Нідерланди, Росія чи Україна ( може Ви й мене про мене так подумали, то я не дуже ображусь :D)Додано (11.11.2009, 21:20) --------------------------------------------- argo-unf - спасибі за розуміння Додано (11.11.2009, 21:30) --------------------------------------------- Ой, ще забула, дякую за перелік творів! Quote (Bobua) Я колись давно той перелік знайшов і обробив: 2 файли (первинну htm-версію + ексель-файл з фільтрами [напр., по роках, авторах...]) — див у прикріпленому архіві. У тому списку всі українські фантасти? Не знала, що у нас таке велике літературно-фантастичне надбання!
|
|
| |
argo-unf | Дата: Середа, 11.11.2009, 23:25 | Повідомлення # 33 |
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
| Quote (Flina) У тому списку всі українські фантасти? Не знала, що у нас таке велике літературно-фантастичне надбання! Українські не всі, там чимало перекладів... Але - так, надбання в нас і справді чималеньке! ...А ще мені щойно спало на думку, чому у нас ТАКА сучасна фантастика - та тому, певне, що наші автори - через одного - не читали, не читають і не думають читати класиків !
|
|
| |
Bobua | Дата: П'ятниця, 13.11.2009, 12:42 | Повідомлення # 34 |
Адмірал
Група: Перевірені
Повідомлень: 244
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (Flina) У тому списку всі українські фантасти? Не знала, що у нас таке велике літературно-фантастичне надбання! Хі-ба? Зд., лише до 91р. Quote (argo-unf) Українські не всі, там чимало перекладів... Хі-ба? Ось результат "консолідації" макросом Quote Автор к-ть Назв Бережний В.П. 140 Росоховатський І.М. 121 Тесленко О.К. 87 Панасенко Л.Н. 67 Бердник О.П. 58 Романчук О.К. 43 Владко В.М. 42 Росоховатский И.М. 42 Заєць В.А. 36 Дмитрук А.В. 35 Дашкієв М.О. 34 Савченко В.В. 34 Околітенко Н.І. 31 Бєляєв О.Р. 30 Лем С. 30 Бредбері Р.Д. 27 Грин А.С. 26 Константинов Ю.И. 26 Ячейкін Ю.Д. 23 Уеллс Г. 23 Щербаков В.І. 23 Пригорницкий Ю.Г. 22 Михановський В. 19 Збірник 19 Азімов А. 18 Савченко В.И. 17 Кургузов С.Т. 17 Зарубин А.Г. 17 Толстой А.Н. 16 Ягупова С.В. 16 Збірник оповідань 15 Кларк А.Ч. 15 Положій В.І. 15 Гайдамака Н.Л. 15 Заяц В.А. 15 Філімонов Є. 15 Михайлов В. 14 Беляев А.Р. 14 Уэллс Г. 14 Глушенок Д.І. 14 Головачов В.В. 14 Козинец Л. 14 тих, що по 1-13-ть — видалив, бо не пропускає форум: Текст повідомлення перевищує допустимий ліміт не то теми Quote (Flina) ( може Ви й мене про мене так подумали, то я не дуже ображусь ) Та Сонце з Вами! ...чого би я так думав... ...шо ж Ви так тим гризетеся Розказую простий "рецепт" як досягти звернення на "ти" 1) додати купу "шкільних" тем типу "де списати реферат", "де взяти-вгадати білет на екзамен"... 2) вперто домагатись відповіді Результат гарантовано Quote (Flina) А тут я з Вами категорично не згідна, мої родичі колись двічі тричі на рік щороку їздили в Росію по-справах А своє бачення ерефії , на прикладі перекладів фант-и, я висвітлив ось тут: http://argo-unf.at.ua/forum/2-2-313-16-1258106631
Всесвіт повен несподіванок — переважно неприємних / з книги: Девід Герролд — День прокляття (Війна проти Кторру -2)
Повідомлення відредагував Bobua - П'ятниця, 13.11.2009, 12:45 |
|
| |
argo-unf | Дата: Субота, 14.11.2009, 00:17 | Повідомлення # 35 |
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
| Quote (Bobua) Хі-ба? Ось результат "консолідації" макросом Ну і..? Там справді чимало перекладів, і половина їх - з російської (до речі, навіть Росоховатського, Савченка Вол., Константинова, Дмитрука, Панасенка, Зайця - тобто наших авторів, - доводилося часто перекладати, бо вони російськопишучі ). Але власне україномовних там також чимало! Я тут подумав, що їх таки більше, аніж усіх фантастів братніх радянських республік (крім дмитрополії-РФ) разом узятих! Те ж можна сказати й про видання НФ мовами колишнього СРСР. А це про щось та й свідчить !
|
|
| |
Flina | Дата: Вівторок, 17.11.2009, 21:59 | Повідомлення # 36 |
Капітан
Група: Перевірені
Повідомлень: 108
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (Bobua) Та Сонце з Вами! я рада що ми порозумілись! Quote (Bobua) ) додати купу "шкільних" тем типу "де списати реферат", "де взяти-вгадати білет на екзамен". Вам з чого реферат, бо екзаменів в мене немає, лише тести ? Quote (argo-unf) Але власне україномовних там також чимало! Я тут подумав, що їх таки більше, аніж усіх фантастів братніх радянських республік (крім дмитрополії-РФ) разом узятих! Те ж можна сказати й про видання НФ мовами колишнього СРСР. А це про щось та й свідчить ! Те що ти написав для мене велике відкриття! А як з жанрами, приблизно яке співвідношення між НФ, соц-гум. ф., фентезі, містикою? Бо з того, що я читала, автори пишуть більш соціально орієнтовану фантастику, тобто спямовану на внутрішній світ людини і на взаємовідносини в суспільстві. Але треба знову ж таки повторити ,читала я небагато Додано (17.11.2009, 21:59) ---------------------------------------------
Quote (argo-unf) ..А ще мені щойно спало на думку, чому у нас ТАКА сучасна фантастика - та тому, певне, що наші автори - через одного - не читали, не читають і не думають читати класиків і не лише класиків фантастики, зараз модно читати "сучасну українську прозу", а чого вона може навчити...
|
|
| |
argo-unf | Дата: Середа, 18.11.2009, 00:13 | Повідомлення # 37 |
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
| Quote (Flina) Те що ти написав для мене велике відкриття! А як з жанрами, приблизно яке співвідношення між НФ, соц-гум. ф., фентезі, містикою? Бо з того, що я читала, автори пишуть більш соціально орієнтовану фантастику, тобто спямовану на внутрішній світ людини і на взаємовідносини в суспільстві. Але треба знову ж таки повторити ,читала я небагато З цим складніше... У нас традиційно розвивалася тверда НФ (скажімо В. Владко) та соц.-гум. НФ (більще 80-90 рр., скажімо, О. Тесленко). Містика не розвивалася взагалі (якщо не рахувати дорадянського періоду), бо була затаврована як опіум для народу . Фентезі... як такої також не пригадаю, також тоді була не в фаворі. Але це стосується ХХ ст. Тепер ситуація, сама бачиш, ТРОШКИ інша .
|
|
| |
Bobua | Дата: Середа, 18.11.2009, 16:16 | Повідомлення # 38 |
Адмірал
Група: Перевірені
Повідомлень: 244
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (argo-unf) (до речі, навіть Росоховатського, Савченка Вол., Константинова, Дмитрука, Панасенка, Зайця - тобто наших авторів, - доводилося часто перекладати, бо вони російськопишучі sad ). біда Quote (Flina) я рада що ми порозумілись! biggrin Камінь з душі... Бо я думаю, сидить десь бідолашна, плаче, форум покинула... мучусь... Quote (Flina) Вам з чого реферат, бо екзаменів в мене немає, лише тести biggrin ? Наразі, думаю, тре би десь знайти про ставлення кандидатів в президенти до УкрМовної літератури і до фантастики зокрема Quote (Flina) і не лише класиків фантастики, зараз модно читати "сучасну українську прозу", а чого вона може навчити... ага... от і відповідь на тему: Чию фантастику читають українці — нічию Бо, нмсд, настільки загрузли в "хуторянстві", що вже, здається, на жаль, неспроможні не лише виробляти потрібні (собі ж таки) високо[й-не-дуже-або-дужеНЕ]технологічні товари, але й мріяти, думати про справжнє майбутнє == читати фант-у
Всесвіт повен несподіванок — переважно неприємних / з книги: Девід Герролд — День прокляття (Війна проти Кторру -2)
|
|
| |
Flina | Дата: Четвер, 19.11.2009, 21:22 | Повідомлення # 39 |
Капітан
Група: Перевірені
Повідомлень: 108
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (argo-unf) У нас традиційно розвивалася тверда НФ (скажімо В. Владко) Це класно! Quote (argo-unf) Тепер ситуація, сама бачиш, ТРОШКИ інша Я собі подумала, а може це така компенсаторна реакція, тоді містики і фентезі було мало, а тапер навпаки, якщо так, то ситуація має змінитись, хоч скільки на це піде часу? Quote (Bobua) ага... от і відповідь на тему: Чию фантастику читають українці — нічию Бо, нмсд, настільки загрузли в "хуторянстві", що вже, здається, на жаль, неспроможні не лише виробляти потрібні (собі ж таки) високо[й-не-дуже-або-дужеНЕ]технологічні товари, але й мріяти, думати про справжнє майбутнє == читати фант-у а причини, чому так?Перетворюємось на споживачів, хліба і видовищ?Хоч з іншої сторони ми мрієм, про машини, хати, дорогий відпочинок, чому ж , це також мрії, але забуваємо часто, що це не зовсім головне в житті... Quote (Bobua) Наразі, думаю, тре би десь знайти про ставлення кандидатів в президенти до УкрМовної літератури і до фантастики зокрема Ага, зараз пердзвоню до Віть і Юлі, Арсена, Олежика і Володі... думаю вони не дуже заняті і знайдуть час розповісти мені свої думки про літературу і фантастику, може їх ще щось запитати, наприклад, ставлення до глобального потепління, вирубування тропічних лісів чи в якому банку вони тримають вкрадені гроші і номер рахунку? Хоч, дійсно, цікаво було б знати Quote (Bobua) Камінь з душі... Бо я думаю, сидить десь бідолашна, плаче, форум покинула... мучусь... І правильно ! Ой, шо то було, так плакала так плакала, шо сусідів затопила, рідні по коліна в сльозах ходили, не їла, не спала. Ох! Як згадаю, знов плакати хочеться, але вже сліз не лишилось
|
|
| |
Nick | Дата: Четвер, 19.11.2009, 23:29 | Повідомлення # 40 |
Адмірал
Група: Адміністратори
Повідомлень: 271
Репутація: 5
Статус: Offline
| Quote (Flina) Запитання не в тему, хто знає де можна знайти УФО( український фантастичний оглядач)? 25.10.2009 - Гарна новина для шанувальників україномовної фантастики. Відтепер у книгарні "Емпік", що знаходится за адресою вул.Мішуги,4 (ТЦ "Піраміда", м.Позняки), можна придбати номери журналу "У.Ф.О." за 2009 рік. Вартість примірника становить 10 гривень (http://starfort.in.ua/home/next/2).
|
|
| |
argo-unf | Дата: Четвер, 19.11.2009, 23:29 | Повідомлення # 41 |
Admin
Група: Адміністратори
Повідомлень: 936
Репутація: 7
Статус: Offline
| Quote (Flina) а причини, чому так?Перетворюємось на споживачів, хліба і видовищ?Хоч з іншої сторони ми мрієм, про машини, хати, дорогий відпочинок, чому ж , це також мрії, але забуваємо часто, що це не зовсім головне в житті... ...і що всі оті мрії не виникнуть від помаху магічного жезла ! От якби кожен зацікавився, як ту машину чи хату збудувати, та порився в спецлітературі, та витягнув на світ божий старі "Моделісти-конструктори", та спробував би власними руками СТВОРИТИ щось таке, чого ЩЕ НЕ БУЛО НІ В КОГО... Отоді стало б багатьом зрозуміло, для чого НФ, і що, можливо, відсутність глибокого психологізму та самопорпання в ній - не гандж, а особливість жанру. У нас чомусь забули, що НФ - це насамперед ЛІТЕРАТУРА МРІЇ! Quote (Flina) Ага, зараз пердзвоню до Віть і Юлі, Арсена, Олежика і Володі... думаю вони не дуже заняті і знайдуть час розповісти мені свої думки про літературу і фантастику, може їх ще щось запитати, наприклад, ставлення до глобального потепління, вирубування тропічних лісів чи в якому банку вони тримають вкрадені гроші і номер рахунку? Хоч, дійсно, цікаво було б знати Чому, вони всі фантасти! Вважають себе істиною в останній інстанції. Комплекс месії і все таке... До речі, пригадую, колись Кінах хвалився, що любить фантастику. От би його - та до нашого проекту, хай би спонсорнув хоча б трохи... Ех, мрії, мрії...
|
|
| |
Bobua | Дата: Понеділок, 07.02.2011, 13:14 | Повідомлення # 42 |
Адмірал
Група: Перевірені
Повідомлень: 244
Репутація: 2
Статус: Offline
| Quote (Flina) Quote Quote (Bobua) ага... от і відповідь на тему: Чию фантастику читають українці — нічию ... а причини, чому так?Перетворюємось на споживачів, хліба і видовищ?Хоч з іншої сторони ми мрієм, про машини, хати, дорогий відпочинок, чому ж , це також мрії, але забуваємо часто, що це не зовсім головне в житті... Мені здається, що примусово "перетворюють". Прості "вказівки", про те чого й скільки тре мати, щоби "гарантовано" бути щасливим І звісно пожиттєве рабство - як засіб досягнення Звісно, що для читання, в такій "системі цінностей", час не передбачено Втім, повертаючись ближче до теми, цікава інфо про відмінність світоглядів "західних" письменників й інших: Quote У. Т. Яку роль відіграє художня еліта в розвиненому суспільстві? У нас це традиційно – володарі думок. Як на вашу думку, коли є потреба в моральних авторитетах, це ознака недорозвиненості спільноти? – Мене цікавить це питання як філолога. Якось я мав перекласти англійською вираз «володарі думок». Йшлося про Солженіцина. Тож з’ясувалося, що в англійській мові такого виразу й такого явища взагалі. Це мене спантеличило… Після того як Солженіцина вислали з СРСР, він невдовзі приїхав в Англію і, звісно, взявся повчати, пророчити, давати вказівки, оскільки він був вихідцем з країни, з культури, де так прийнято робити, де письменник має виконувати роль високодуховної людини. Британці зомліли. Вони не розуміли такого тону, такої пози. Тоді ще був живий видатний політик Енок Пауелл, енциклопедист, античник, інтелектуал із репутацією політичного реакціонера – це саме те, що мені до вподоби в політиці. Він не витримав і привселюдно обурився поведінкою Солженіцина, людини авторитарного складу, котра все життя мріяла відстоювати духовні права в країні, проте в Об’єднаному Королівстві такої вакансії просто не було. Тож Пауелл вигукнув: хто ця людина, навіщо вона сюди прийшла, повчати нас? То була звичайна заздрість. Духовний вождь – це також не англійська словосполука. Її використовують в англійській, коли йдеться виключно про інші культури, зокрема, про Іран чи Росію. В Росії – це національний лідер. Демократія, як політичний інститут, не передбачає такої вакансії. Демократія – це плюралізм, різні погляди, де кожен може вільно вибирати свій. ...УкрТиждень http://mobile.tyzhden.ua/Culture/8087 Тобто, крім того, що завданням художнього письменника є підтримувати у творі цікавість (на відміну від авторів, напр., математичних статей ), то ще має бути подано кілька точок зору, і якщо автор відверто знущатиметься над, нехай і наявними, але відверто "зайвими", то, нмсд, навіть розділяючи його точку зору, важко то терпіти. Принаймні саме так мені "запам'яталось" оповідання "агов, на Полярній зірці!.." ... "Грішать" тим наші письменники
Всесвіт повен несподіванок — переважно неприємних / з книги: Девід Герролд — День прокляття (Війна проти Кторру -2)
|
|
| |
|